Katsu Ninjardin
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Katsu Ninjardin

Creations : faites partager vos idees
 
AccueilDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexion
-21%
Le deal à ne pas rater :
LEGO® Icons 10329 Les Plantes Miniatures, Collection Botanique
39.59 € 49.99 €
Voir le deal

 

 jya.nihongodehanasou.

Aller en bas 
5 participants
AuteurMessage
Ninjardin
Admin
Ninjardin


Messages : 98
Date d'inscription : 09/07/2008

jya.nihongodehanasou. Empty
MessageSujet: jya.nihongodehanasou.   jya.nihongodehanasou. Icon_minitimeVen 11 Juil - 9:40

そのトピックの目的は、日本語が旨くなれるようにを目指すトピックです。ここは、日本語できる人は多いと思 いますので、まず自己紹介しましょう、それに。。。好きなことについて話しましょう 

じゃ、僕はニンジャダンと申します。二十五さいです。趣味は漫画を読むこと、絵を書くことです。今年は、日 本語の学生になるけど。。。二年前もう日本で留学しました。本当に面白かったです。

翻訳します

Le but de ce topic est de devenir plus fort en japonais. Comme ici, il y'a l'air d'y avoir certains japonisants, ce serait bien de se presenter en japonais et puis parler des choses que l'on aime.

Moi, c'est Ninjardin. J'ai 25 piges, ma passion c'est lire des BD, dessiner. Cette annee je suis etudiant de japonais a la fac mais il y'a 2 ans, j'ai deja etudie au Japon. Ce fut tres interessant.
Smile
「Je precise que l'important c'est d'essayer de communiquer, on s'en fout si votre japonais est laborieux. Quite a utiliser le peu de mots que vous connaissez, faites-le, au pire ecrivez le reste en francais, et je le traduirai ou du moins ferais du mieux pour le rendre comprehensible aupres d'un japonisant meme s'il n'est pas natif ]


Dernière édition par Ninjardin le Dim 13 Juil - 19:39, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
https://katsu-ninjardin.forums-actifs.net
Keroppi

Keroppi


Messages : 85
Date d'inscription : 09/07/2008

jya.nihongodehanasou. Empty
MessageSujet: Re: jya.nihongodehanasou.   jya.nihongodehanasou. Icon_minitimeVen 11 Juil - 12:07

ハロー、カツ管理人(かんりにん Administrateur)、みなさん。殆ど(ほとんど La plupart de)のこのフォーラムに来る人は、大学の知り合いと友達しかないと思うから、尊敬語(そんけいご)を使わないことにしたんだ。普通形(ふつうけい)を皆さんに慣れさせる(なれさせる se faire habituer - forme factitive du verbe "habituer")ように。自分のことは既に(すでに Déjà)知ってるはずなんだけど、今までもう日本語の勉強の四年間になって、日本に超短い(ちょうみじかい Très court)観光旅行(かんこうりょこう voyage touristique)として二回行ってきた。リールに来る前に、ベルギーに暮らした(くらす Vivre)。リールに来た理由は、簡単(かんたん Simple)で、日本語の学士がある大学は、オランダ語圏(けん Zone)しかないので・・・オランダ語を学ぶやる気(やるき motivation)もなくて、ちょっと学んでみたものの、フライドポテトとビルの注文(ちゅうもん commande)するため、ベルギーから一番近いところに来ることにしたんだ。

Salut, katsu, tous le monde. Du fait que la plupart des gens qui viennent ici sont des gens que je connais de la fac, je vais éviter de parler de façon poli afin de vous habituez à un langage décontracté. Vous me connaissez (évidement) déjà mais voila... je suis déjà à ma 4ème année de jap... j'ai été deux fois au Japon pour faire des voyages très très courts... Avant de venir à Lille, je vivais en Belgique. Ma raison de ma venue est tout simple, les facs de japonais ne se trouvant qu'en flandre et n'ayant même pas vraiment la motivation d'apprendre le néerldandais (j'ai quand même bossé un peu... genre pour commander des frites et de la bière... Very Happy), j'ai décidé de venir dans l'endroit le plus proche de la Belgique.

ち&#1に、カツ、トピックのタイトルは、日本語なら、文字化け(もじばけ déformation de caractère)に成っちゃってるのを気づいたのか?ローマ字かフランス語のほうがいい。

Au fait, Katsu, le titre du topic, si tu le met en japonais, tu as remarqué que tu obtenais quelque chose dans ce genre => じゃ。日本語で&#35441

自分のやる気に関する、殆どのジャポニザンのように、若いときに漫画やゲームに通じて、日本語と日本に興味があって来たきっかけだ。類型的な(るいけいてき Typique, stéréotype)状態(じょうたい Situation)だろ!で、日本の周りのこと、文化、歴史、社会的な可笑しい日本人の行動(こうどう comportement, action)とかのことを学べば学ぶほど(forme super sympa => verbe en doublon ば + ほど = Plus je fais, plus je...)ちょっとがっかり(découragement)で短所(たんしょ défaut)を見分けられた(みわける distinguer - mot mis à la forme passive)・・・もちろん、自分の西洋的な(せいようてき occidentale)思い方によるよ。今から、特に言語を情熱的(じょうねつに avec passion)には、出来る限り(Autant que possible)、まだ自然に話せないのに学んだり、使ったり、全ての日本語の秘訣(ひけつ Secret)を探したりしてるんだ。

Concernant ma propre motivation, comme la plupart des japonisants, c'est à travers les mangas et les jeux vidéos de ma jeunesse que c'est déclanché mon envie d'en apprendre plus sur le Japon et la langue... Ca manque singulièrement d'originalité... Ensuite, plus j'apprenais de chose sur les choses qui entourait le Japon, sa culture, son histoire... les étrangères réactions des japonais d'un point du social, j'ai été un peu déçu en rencontrant tant de défaut comportementale, bien ca tout cela en fonction de ma propre vision occidentale. Actuellement, je me consacre activement à la langue, autant que je le peux, bien que je ne puisse pas encore parler de façon très naturelle, j'étudie, j'utilise et je recherche tous les secrets que recèle cette langue.

それで、質問に答えるため、是非(ぜひ)日本人じゃないのに日本語で何よりも話そうね!
Revenir en haut Aller en bas
Ninjardin
Admin
Ninjardin


Messages : 98
Date d'inscription : 09/07/2008

jya.nihongodehanasou. Empty
MessageSujet: Re: jya.nihongodehanasou.   jya.nihongodehanasou. Icon_minitimeVen 11 Juil - 16:55

Hmm, on dirait que le forum n'accepte pas les titres de topic ecrits en kanji scratch
Revenir en haut Aller en bas
https://katsu-ninjardin.forums-actifs.net
Keroppi

Keroppi


Messages : 85
Date d'inscription : 09/07/2008

jya.nihongodehanasou. Empty
MessageSujet: Re: jya.nihongodehanasou.   jya.nihongodehanasou. Icon_minitimeVen 11 Juil - 19:15

Non et c'est assez fréquent, change le en romaji! affraid
Revenir en haut Aller en bas
Ciane

Ciane


Messages : 19
Date d'inscription : 16/07/2008

jya.nihongodehanasou. Empty
MessageSujet: ^^   jya.nihongodehanasou. Icon_minitimeMer 16 Juil - 0:51

Bonjour à vous, je suis également étudiante à la fac de japonais, j'ai déjà un petit soucis pour écrire les caractères sur mon pc , pourriez vous m'aider? Wink merci d'avance
Revenir en haut Aller en bas
Ninjardin
Admin
Ninjardin


Messages : 98
Date d'inscription : 09/07/2008

jya.nihongodehanasou. Empty
MessageSujet: Re: jya.nihongodehanasou.   jya.nihongodehanasou. Icon_minitimeMer 16 Juil - 0:59

Bienvenue a toi Ciane cheers (Je pense que les seuls utilisateurs du forum seront de Lille 3 lol)

Moi, j'utilise un clavier japonais mais je pense qu'il existe un moyen de rediger des kanji sur Words), vais voir ca de plus pres.
Revenir en haut Aller en bas
https://katsu-ninjardin.forums-actifs.net
Ciane

Ciane


Messages : 19
Date d'inscription : 16/07/2008

jya.nihongodehanasou. Empty
MessageSujet: Re: jya.nihongodehanasou.   jya.nihongodehanasou. Icon_minitimeMer 16 Juil - 1:02

au pire je chercherai bien après un clavier aussi Smile ça pourrait s'averer très utile pour la suite!!
Revenir en haut Aller en bas
Keroppi

Keroppi


Messages : 85
Date d'inscription : 09/07/2008

jya.nihongodehanasou. Empty
MessageSujet: Re: jya.nihongodehanasou.   jya.nihongodehanasou. Icon_minitimeMer 16 Juil - 1:28

Salut, Ciane, alors en fait si Katsu a pu écrire sans se prendre la tête c'est simplement parce que IME (Input Metod Editor) est installé de base sur son pc. Au risque de paraitre redondant IME est l'interface qui te permet d'écrire japonais (il est reconnaissable via la boule rouge - voire parfois bleue - qu'arbore IME japonais). L'installation n'est pas bien compliquée et expliquée maintes et maintes fois sur bien des forums japonisants => http://www.tevader.com/forum/phpBB2/viewtopic.php?t=107

Pour le clavier, fait bien attention car ça sera un clavier qwerty (et non azerty, comme les claviers francophones). Dans mon cas, je suis un peu dactylo à mes heures perdues ce qui fait que je regarde jamais mon clavier et mon cerveau s'est ainsi habitué sans que je m'en rende compte! Wink

Voila, plus d'excuses! rabbit
Revenir en haut Aller en bas
Keroppi

Keroppi


Messages : 85
Date d'inscription : 09/07/2008

jya.nihongodehanasou. Empty
MessageSujet: Re: jya.nihongodehanasou.   jya.nihongodehanasou. Icon_minitimeMar 22 Juil - 13:09

トピのタイトルを見ずに、日本語で話そうってことだったのを忘れちゃって、今から日本語の練習をするためいろんな話題についての質問をしたらどうだ?

皆さんの将来の目的はなんですか
Revenir en haut Aller en bas
Ninjardin
Admin
Ninjardin


Messages : 98
Date d'inscription : 09/07/2008

jya.nihongodehanasou. Empty
MessageSujet: Re: jya.nihongodehanasou.   jya.nihongodehanasou. Icon_minitimeMar 22 Juil - 17:48

はーい。

私にとって。初めて日本語を勉強すると決めた理由は、いつか日本に住みたかったことです。
しかし、留学したうちに、外国人として、日本の生活は難しくて、何回でも勉強したら、日本人のように話せないと感じました。。。つらい、つらい。。。だんだん気持ち悪くなってきた。。。それに一番嫌だ事は、留学試験に失敗しちゃって、あきらめると決めました。今までも、しょうがないと思います。
今目的は、慌てずに、自由に日本語が勉強したいんです。
ね、Keroppi、下の書いたトピックで翻訳したほうがいいじゃない?


Ok

Pour moi, la raison pour laquelle j'ai voulu etudier le japonais la premiere fois, c'etait pour nourrir l'espoir de vivre un jour au japon.
Cependant, durant mes etudes a l'etranger, j'ai bien senti comme cela pouvait etre difficile pour un etranger, peu importe le nombre de fois que je m'entrainais, je n'arrivais pas a parler comme les japonais. Comme cela devenait de plus en plus difficile, Jje me sentais de plus en plus blase. En plus ayant echoue a l'examen d'entree a l'universite de Nagoya, j'ai decide d'abandonner. Jusqu'a aujourd'hui encore, je pense que je ne pouvais rien y faire...
Maintenant, je souhaite juste apprendre librement le japonais sans me precipiter.

Dis Keroppi, tu devrais peut-etre traduire en bas de ton post, non ?
Revenir en haut Aller en bas
https://katsu-ninjardin.forums-actifs.net
Keroppi

Keroppi


Messages : 85
Date d'inscription : 09/07/2008

jya.nihongodehanasou. Empty
MessageSujet: Re: jya.nihongodehanasou.   jya.nihongodehanasou. Icon_minitimeMar 22 Juil - 21:36

(Je réponds vite fait à ta requête... on est sur un forum d'étudiant de japonais adulte et responsable... si on commence à tout traduire en partant sur le fait que les formes utilisées sont rarement compliquées... dans le cas contraire, si une question curieuse concernant un passage non compris venait à être posée, y répondre précisement sera plus efficace pour pouvoir la retenir durablement. Tu ne penses pas? Et puis tu as écris "parlons en japonais", c'est pas marqué qu'on ne peut pas parler en français... mais autant se lancer dans la rédaction totale de la langue qu'on étudie tant qu'on peut non?)

僕の番で、自分で質問をし始めたのに他人の答えを待ったんだ。
A mon tour, j'ai moi même posé la question mais j'attendais la réponse d'un autre pour commencer.

まだ留学生の交換はもう一度したことない。今まで、あなた達のように大学に通ったのに、大学で勉強をあんまり臨んでなかった。Je n'ai encore jamais fait de voyage d'échange d'étudiant au Japon. Jusqu'à aujourd'hui, j'ai toujours été à la fac comme vous mais sans vraiment y suivre les cours.

日本には、二回観光者として訪ねたことがある。そういう風な流行だけなら、日本生活が全然住み辛くなsさそうけど長い間に住めば習慣ができるようになることはいっしゅの困苦みたいだと思う。
J'ai déjà été au Japon deux fois pour faire un voyage purement touristique. S'il s'agit que du voyage de ce genre, la vie est Japon ne semble pas si pénible mais à long terme, le temps de s'habituer aux coutumes... ça peut être un réel problème problème je pense.

今は、言語的な日本語の反面のほうが好きになったと思ってる・・・いろんな体験で日本が完璧なを空想がある日本語を勉強始める人より日本の文化の長所と短所を少しずつ見分けるように成れたから何がこの文化に本当に好きかどうか気が付けた。Là... je me suis surpris depuis plus d'un an à préféré l'aspect uniquement linguistique de la langue japonais... Après divers experiences personnelles, j'ai pu, contrairement aux gens débutant le japonais qui pensent qu'au Japon tout est beaux, j'ai pu me rendre compte des réelles points positifs et négatifs, j'ai pu me rendre compte ce qui me plaisait au final dans cette culture.

僕の憧れは、翻訳家になることだ。何週間もから朝日新聞のサイトから記事を翻訳してみてる。僕の目的は、日本に住むことは決してないけど自分の企画を果たすため、ペラペラ話せる,読めるため、文学の事が分かるためも、国の秘訣を見つけるため、国の中心に勉強しに行く他にはならないって言われてるようにね。
Mon rêve à moi serait de devenir traducteur. Depuis plusieurs semaines je tente de traduire des articles provenant du site du journal Asahi. Mon objectif n'est absolument pas de vivre au Japon mais afin d'arriver au terme de mes projets et d'arriver à une maitrise parfaite de la langue (principalement sur le plan littéraire), comme ont le dit "on ne peut que se rendre dans le pays concerné pour étudier".

日本語の学士の終わりまで渡ったら・・・今も学士を続けるか日本に直接に行くかどうかまだ知らなくて、その時に状態による。

Si je passe ma licence, je me encore si je vais continuer avec la maitrise ou aller directement là bas. Cela dépendra de la situation d'alors.

ちなみに、結局・・・結構難しい文法的な形も使ったから翻訳もしてあげる。
Finalement, je vous donne la trad quand même.. j'ai utilisé des formes d'un minna future... rabbit
Revenir en haut Aller en bas
Ninjardin
Admin
Ninjardin


Messages : 98
Date d'inscription : 09/07/2008

jya.nihongodehanasou. Empty
MessageSujet: Re: jya.nihongodehanasou.   jya.nihongodehanasou. Icon_minitimeMer 23 Juil - 3:13

Bien que les principaux utilisateurs parcourant ce topic soient effectivement des étudiants de japonais, je doute que l'on demande spontanement la traduction d'un pavé de kanjis non compris. C'est comme quand tu lis un manuel de japonais, quand tu es confronté à une forme grammaticale, ben tu es bien content d'avoir l'explication en français, non Question
Tout le monde n'a pas non plus la meme assiduité que toi vis a vis des kanjis. Je suis même certain que beaucoup ont déja oublié les formes du minna no nihongo 1.
Bon après ce n'est pas une obligation hein, je n'ai pas souligné en début de topic qu'il fallait systématiquement faire suivre ses messages en jap par une traduction française mais bon sur un forum, on est souvent sujet à des quiproquos où on se fait mal comprendre si on n'emploie pas assiduement un smiley etc...Ce que je veux dire, c'est que par exemple, quelqu'un ne te connaissant pas, pourrait, à la lecture de tes pavés apparenter ça à du snobisme (Les gars de Forum-Japon excellent dans ce domaine d'ailleurs); Hors oui, oui je sais que pour toi c'est plutôt une volonté de "partage de connaissances" mais bon.
C'est pour ça, je le pense, il vaut mieux faciliter la tache que de faire fuir Smile

Et puis apres tout, c'est exactement la meme chose que demanderait un prof (Sugai et Cie), du genre "repondez en japonais et completez votre reponse en donnant la traduction en francais"

bounce
Revenir en haut Aller en bas
https://katsu-ninjardin.forums-actifs.net
Keroppi

Keroppi


Messages : 85
Date d'inscription : 09/07/2008

jya.nihongodehanasou. Empty
MessageSujet: Re: jya.nihongodehanasou.   jya.nihongodehanasou. Icon_minitimeMer 23 Juil - 13:33

Alors pour ce qui est des pavés imcompréhensibles, il y a d'autres solutions que de les mettres en français, ce qui, tu seras accord avec moi, invitent malheureusement le lecteur à lacher complètement la lecture japonaise pour se contenter du français... Je sais ce que c'est, j'ai un de ces mal déjà au début à pouvoir être à l'aise avec des kana au lieu des romaji. Voici un petit outil impeccable, petit add-on pour firefox sous le doux nom de "rikai chan", en plus de mettre la lecture des kanji et son sens, il reconnait toutes les formes verbabes et adjectivales et contient un bon nombre de locutions et autres, un bijou : rendez vous ici http://www.polarcloud.com/rikaichan/ Surprised Surprised Surprised Surprised Surprised

Donc à partir de là, la lecture des kanji n'est plus un problème. tongue

Pour le snobisme, c'est bien un truc que je trouve à chier et inutile, les gens peuvent croirent se qu'ils veulent. Comme tu le dis mon objectif est de diffuser ce que je connais et en retirer de ce que les gens peuvent m'apporter. drunken

Pour Sugai et toute la fine équipe très... talentueuse de Lille 3... tu parles sans doute de cours comme civi ou littérature, c'est des cours "annexes" au japonais, c'est bien évident de ne pas devoir y répondre en japonais. Twisted Evil

Pour finir, ma vision de la progression s'effectuerait plus via des questions précises que via une traduction française à lauqelle peut de gens trouveront à y poser des questions... vu que tout sera compris... c'est un peu paradoxale.

(J'ai mis assez de smiley? Wink)

Voila qu'on redérive vers du french only... silent
Revenir en haut Aller en bas
Keroppi

Keroppi


Messages : 85
Date d'inscription : 09/07/2008

jya.nihongodehanasou. Empty
MessageSujet: Re: jya.nihongodehanasou.   jya.nihongodehanasou. Icon_minitimeSam 2 Aoû - 10:52

皆、寝ちゃってるんだ?起きろよ!頑張って答えてみてね!
Revenir en haut Aller en bas
Ninjardin
Admin
Ninjardin


Messages : 98
Date d'inscription : 09/07/2008

jya.nihongodehanasou. Empty
MessageSujet: Re: jya.nihongodehanasou.   jya.nihongodehanasou. Icon_minitimeLun 4 Aoû - 16:30

先帰って来たんだもん。ストリト ファイーターの試合に出るのはすごく楽しいんだけど、Metz は遠いんだよ。
Revenir en haut Aller en bas
https://katsu-ninjardin.forums-actifs.net
Keroppi

Keroppi


Messages : 85
Date d'inscription : 09/07/2008

jya.nihongodehanasou. Empty
MessageSujet: Re: jya.nihongodehanasou.   jya.nihongodehanasou. Icon_minitimeLun 4 Aoû - 16:33

リールから遠いのは当たり前だよなw ここから他のフランスの側じゃない?ドイツの近くだろ?

よく分かったら負けた?何人集まったのか?
Revenir en haut Aller en bas
Ninjardin
Admin
Ninjardin


Messages : 98
Date d'inscription : 09/07/2008

jya.nihongodehanasou. Empty
MessageSujet: Re: jya.nihongodehanasou.   jya.nihongodehanasou. Icon_minitimeLun 4 Aoû - 17:02

Alsace の近くの町だよ。
負けた?いいえ、ゲームによって違う。「Indy」はMetzのともだちのニックネームだ。

indy a écrit:
encore un grand moment qui prend fin :-(

Beaucoup de SFA3/2 et Guitar Hero3 en freeplay aujourd’hui et quasi pas de 3.3 (faut savoir s’arrêter de temps en temps). Comme souvent dans les SFFR, on s’est encore amusé à finir quelques vieux SF en difficulté hardest. Pas trop de soucis pour 3.3 qu’on a fini en 3 crédits, par contre, on en a un peu plus chier à 2x sur lequel il nous aura fallu 13 crédits.

Tradition perdue depuis quelques temps, on s’est quand même motivé pour faire quelques tournois team. Au programme, les premiers jeux des diffréntes séries à savoir ssf2 sf3.1 et sfz1, le tout sur supergun et videoproj évidemment. Au finale, la team Sapin JYP/ Coca Indy remportent les tournois ssf2 et sf3.1 et la team Psycho/Ninjardin gagne le tournoi sfz1. Pas mal de changement au niveau des perfs de joueurs, Indy et Hoba dominent encore les sf3 (après avoir passé un an à doser comme des porcs), Psycho toujours polyvalent avec un style assez pute quelque soit le jeu :p, Sad a toujours une excellente éxécution et péte encore du monde sur 3.2 3.3 et sfz3/2 (même s’il râle souvent ahah), le Boss est toujours meilleur avec quelques grammes d’alcool dans le sang (Sapin JYP nous en a fait voir de toutes les couleurs ), Loopiz a quand même pas malprogressé sur 3.3 (le netplay l’a fait s’améliorer), KZ s’est plutôt démerdé à 3.2 qui est un jeu à approfondir pour tout le monde, et dernier mot pour Ninjardin qui a impressioné tout le monde avec un bon niveau général sur tous les jeux.

Encore une session sympa qui suit la virée à Paris et le voyage au Japon et qui clôture un mois assez intense dans le jeu. Un peu de repos fera du bien…. mais je viens de m’apercevoir que le stick Hori que je m’étais pris au Japon pour la PS3 marche parfaitement pour PC, donc, peut être un retour online, qui sait ?

photos dispos sur http://www.streetfighter-fr.com/sffrpics Wink

jya.nihongodehanasou. P1040983
Revenir en haut Aller en bas
https://katsu-ninjardin.forums-actifs.net
Sonia




Messages : 7
Date d'inscription : 17/07/2008

jya.nihongodehanasou. Empty
MessageSujet: Re: jya.nihongodehanasou.   jya.nihongodehanasou. Icon_minitimeMar 12 Aoû - 17:14

quelle belle bande d'otaku!!!lol
Revenir en haut Aller en bas
Ninjardin
Admin
Ninjardin


Messages : 98
Date d'inscription : 09/07/2008

jya.nihongodehanasou. Empty
MessageSujet: Re: jya.nihongodehanasou.   jya.nihongodehanasou. Icon_minitimeLun 18 Aoû - 15:08

皆死んでいるのかい?それとも、旅行しているかもしれない。。。

返事してくれよ  affraid
Revenir en haut Aller en bas
https://katsu-ninjardin.forums-actifs.net
Keroppi

Keroppi


Messages : 85
Date d'inscription : 09/07/2008

jya.nihongodehanasou. Empty
MessageSujet: Re: jya.nihongodehanasou.   jya.nihongodehanasou. Icon_minitimeLun 18 Aoû - 21:12

いるよ!誰も凄く話さない・・・ここは。僕は出来る限り参加してみてるんだけど。カツは、他の大学の大学生を来させるしかないよね!
Revenir en haut Aller en bas
Ren




Messages : 1
Date d'inscription : 14/08/2009

jya.nihongodehanasou. Empty
MessageSujet: Re: jya.nihongodehanasou.   jya.nihongodehanasou. Icon_minitimeVen 14 Aoû - 17:08

Coucou Ninjardin lol

Tu me reconnaitras à mon pseudo peut-être Smile
Pour les autres, je suis Ren, un ancien camarade de classe ( du lycée ) de Ninjardin qui a perdu contact avec lui depuis quelques années.
Malheureusement, je ne parle pas japonais. J'ai bien essayé un jour, mais j'ai vite renoncé. Donc je ne me présenterai qu'en français...

J'ai 26 ans, je vis dans le nord, à Roubaix.
Ma principale branche c'est le dessin à moi aussi. J'ai touché à pas mal de domaine dans le dessin : portraits, illustration, jeux de plateau pour enfant, livres pour enfant mais mon point fort reste malgré tout la bande-dessinée.
J'ai eu plusieurs idées de bande-dessinées qui n'ont jamais abouti lol Donc maintenant, j'évolue vers un type de scénario assez "court" car j'avais la facheuse tendance à voir les choses en grand ! Ce qui me faisait finir par renoncer à mes projets.


Content de reprendre contact avec toi Ninjardin en tout cas. J'ai pu voir que tu as pas mal évolué en couleur, il y a des trucs sympas Smile
Revenir en haut Aller en bas
Ninjardin
Admin
Ninjardin


Messages : 98
Date d'inscription : 09/07/2008

jya.nihongodehanasou. Empty
MessageSujet: Re: jya.nihongodehanasou.   jya.nihongodehanasou. Icon_minitimeLun 31 Aoû - 22:58

HO Ren, ca fait franchement plaisir de te revoir Smile

Je continue un peu le dessin et bien que mon rythme de travail soit moins consequent qu'a l'ESAAT, je trouve neanmoins que je fais de biens meilleures choses. Sans doute que c'etait l'ambiance du lycee ou les profs stressants qui font que j'avais pas envie de bosser ^^

La je me suis carremment re-orienté vers l'orient (gwehehe lol!) et je regrette absolument pas.

Si tu as le courage, pourquoi ne pas poster tes oeuvres sur le fofo, qui sait, ca me donnera peut-etre la motivation necessaire pour m'y remettre plus serieusement Smile

A peluche poto
Revenir en haut Aller en bas
https://katsu-ninjardin.forums-actifs.net
Contenu sponsorisé





jya.nihongodehanasou. Empty
MessageSujet: Re: jya.nihongodehanasou.   jya.nihongodehanasou. Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
jya.nihongodehanasou.
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Katsu Ninjardin :: Discussion :: 日本語 Nihongo-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser